Наталия Ивацик
"Записки на «сгущенке». Клавдия", реж. Олеся Невмержицкая. Молодежный театр «Ангажемент», Тюмень. Спектакль был показан в Москве на фестивале СТД РФ «Арт-Миграция».
Поставить спектакль по дневнику семидесятилетней давности – задача непростая. На первый взгляд, в тексте нет ничего для сценической эффектности, но и из песни слов тоже не выкинешь. Дневник — это документ, отступить от которого хоть на йоту — значит обмануть доверие автора и в конечном итоге зрителя.
Начинается дневник с 1944 года. Только представьте: молодая девчонка Клавдия, небольшое село в глухом тылу. Война, идущая где-то далеко, касается автора лишь тем, что на время забирает отца и любимого. А вся остальная жизнь неизменна — работа, тотальная скука и чудесные, фантастические, даже пророческие сны, мечты, надежды. Это и понятно: война, тем более для молодой девчонки, — своего рода антижизнь, а значит реальная, единственно возможная жизнь сейчас — это сны. Их-то, по большей части, героиня и записывает в свой дневник. Бумагу берет какая была – оберточную, от «сгущенки», с характерным сине-белым рисунком, но только бумаге ей и досталась: сама то и дело ест репчатый лук — война как-никак.
Это потом мы узнаем, что героиня большую часть послевоенной жизни проработала в библиотеке, а пока все, что мы видим еще до начала спектакля — гигантская картотека, несколько стульев и женщина, истово читающая молитвы в глубине сцены. Каждый из этих элементов спектакля, как и полагается, выстрелит в положенное время.
И вот герои начинают свой полифонический рассказ: перебивая друг друга и сливаясь в многоголосье, они говорят от имени детей, внуков и прочих родственников Клавдии Григорьевны Гуленковой, чей дневник и стал предметом и поводом для постановки. Драматург Андрей Стадников специально ездил в Тюмень, чтобы собрать воспоминания реальных родственников героини (в числе которых и глава "Ангажемента", артист Леонид Окунев). Более того, некоторые из членов семьи непосредственно принимают участие в спектакле.
Первое действие разворачивается на, вокруг и около именно картотеки, ящиками которой по мере чтения дневника истово хлопают актеры. Метафора происходящего проста: хроника записей героини — это, прежде всего, воспоминания, которые могут быть приятны, дороги или невыносимы; могут не давать покоя, грузить или больно ранить. Мы извлекаем их из каталога памяти и порой цепляемся за них как за последнюю надежду, иногда открываем абсолютно пустой ящик, а иногда находим нечто неожиданное. С другой стороны, героиня - на сцене, а значит, все происходит с ней здесь и сейчас. Это не прошлые события, а скорее ее чувства, мысли, то есть своего рода пластическая иллюстрация к происходящему в дневнике. Вот героиня получает ответное письмо от любимого и, словно по лестнице, взлетает по ящикам вверх. А вот приходит похоронка на отца, и жизнь в буквальном смысле уходит у нее из-под ног. Все это и, наверное, еще добрый десяток смыслов удалось привнести в этот спектакль художнику Светлане Лихошерстовой при помощи всего одной вещи — картотеки.
Хрупкая и трогательная Юлия Шек в роли Клавдии в молодости — еще одна несомненная удача спектакля. Сложный текст документальных записей состоит из дат и событий, дат и событий. Монотонный и одновременно чеканный ритм повествования — не сонет Шекспира. Такой текст, как стук колес, требует строгого ритма и актерского невмешательства в интонацию. А если добавить ко всему весьма замысловатую хореографию (если не сказать акробатику) Андрея Смирнова, то получится довольно серьезная задача даже для молодой и пластичной актрисы.
Вдруг Петр (Денис Юдин), которому она писала всю войну, в одно мгновение оказывается уже мужем, и мы неожиданно слышим его письма в роддом. Трогательные, смешные, очень живые и настоящие. Денис Юдин читает их просто, без актерских изысков и сильного вживания. То есть ровно так, как нужно, чтобы почувствовать живого человека и при этом не превратиться в диктора. Только тут, к концу первого акта, по большому счету и начинается драматический театр, каким мы привыкли его узнавать.
Вторая часть спектакля – это тоже дневник. Дневник умирания. Ведет его уже не Клавдия Григорьевна, а ее семья, по очереди ухаживающая за умирающей от рака бабушкой. Повествование долгое, болезненное, насыщенное неприглядными физиологическими подробностями. Единственный вопрос, который читается в глазах тех зрителей, которые не опустили голову, тихо рыдая: за что вы так с нами? И снова ответ весьма прост: это жизнь. Это Ромео с Джульеттой могут себе позволить уйти из этого мира, так сказать, красиво. А реальная жизнь, увы, иногда очень некрасиво заканчивается.
Совсем другое дело — та пропасть, которая лежит между завязкой и финалом. Обаятельная, легкая, мечтающая девушка и вдруг — без предупреждения — беспомощная, теряющая разум больная женщина. А ведь без этой совершенно жуткой, даже бездушной, табличной хроники дежурств история Клавдии Григорьевны так и осталась бы для нас балетом, красиво исполненным на картотеке. И только так, через боль и наш личный страх смерти, она воплотилась в нашем сознании во всей своей телесности, обрела плоть и стала для нас таким же фактом реальности, как и для своих родственников.
Красиво и не менее образно, чем в первом действии, решены мизансцены, на фоне которых Галина (Екатерина Душина) читает хронику умирания бабушки. По мере ухудшения состояния Клавдии на сцене герои уже начинают обмывать пол, стулья, картотеку. В какой-то момент этот «танец с тряпками» переходит в ритуальное действо и своего рода ворожбу. Весь род шаманит на воде, то ли отгоняя злую болезнь, то ли провожая умирающую в последний путь. Финал спектакля так же красив, как и эффектен. Герои надевают на себя ту мокрую одежду, которой только что обмывали все вокруг, и тем самым примут на себя память своего рода и, если хотите, ответственность за всех, кто имеет к нему отношение.
Режиссер Олеся Невмержицкая очень бережно проносит сквозь всю постановку мысль о важности связи поколений и тонко, зеркально отразит обе части друг в друге. Вечный круговорот жизни и смерти, наконец, замкнется, и мы в который раз убедимся, что жизнь может быть не так сладка, как может показаться из названия спектакля.
Наталья Ивацик - филолог, культуролог, журналист. Окончила филологический факультет ДВГГУ в 2008 году.