Елена Жатько
«Исповедь» Максима Горького, реж. Алессандра Джунтини, эскиз на режиссерской лаборатории «Горький. Проза» в Московском Художественном театре имени А.П. Чехова
« ...Позвольте рассказать жизнь мою; времени повесть эта отнимет у вас немного, а знать её - надобно вам. Я — крапивник, подкидыш, незаконный человек…» (М. Горький, «Исповедь»)
В конце апреля в Мастерских МХТ им. Чехова был представлен эскиз спектакля «Исповедь» в рамках режиссёрской лаборатории «Горький. Проза», приуроченной к 150-летию М. Горького. Литературной основой эксперимента стала малоизвестная для театра повесть писателя, которую попыталась перевести на сценический язык режиссёр Алессандра Джунтини.
Основой сюжетной линии послужили духовные искания Матвея (Дмитрий Готсдинер), поиск своего Бога, возможно, абсолютно иного нежели в представлении церкви. Постановка наталкивает зрителя на ещё одну мысль — возможно, Матвей подсознательно ищет не Бога, а оправдание зла на земле. Та же тема невольно звучала и в другом эскизе – по горьковской «Караморе», представленной режиссером Дмитрием Егоровом на той же лаборатории. Тема веры у классика – раритетная, но сегодня именно она интересна молодой режиссуре.
Джунтини максимально обезличивает всех второстепенных персонажей повести: они одеты в чёрные длинные юбки-рясы, спортивные кофты с капюшонами. Перевоплощаются в Лариона, Савелку, беса-искусителя Титова, монахов и старцев — молодой актёрский состав: Алексей Кирсанов, Григорий Трапезников, Никита Беляков, Алексей Варущенко, Георгий Ковалёв. Два женских образа примеривает на себя актриса Софья Ардова: она же Ольга Титова — жена Матвея, умершая при родах, и падшая женщина, торгующая своим телом, чтобы прокормить детей. В отдельных сценах эти персонажи становятся единой массой «теней», преследующих главного героя. И воспринимаются они, скорее, не как отдельные герои со своей судьбой, а как некие преломления душевных граней самого Матвея.
Душевное противостояние Матвея и безликой массы искушений, пороков — подчёркивает сценографический рисунок (художник Анна Федорова). Чёрно-белое цветовое решение — главное оружие режиссёра для символистической раскраски спектакля. Интересным художественным приемом стало использование белой «пыльцы», превращающейся в светлый луч «божьей благодати». А сгущает эмоциональные краски ритмичное и музыкальное сопровождение, задающее тон и движение всему действию.
Интермедийными вставками служит использование видеоэкрана, где транслируется запись мини-интервью с реальными людьми, пытающимися дать ответы на риторические вопросы о Боге, добре, дьяволе, вере, религии. Ответы повторяются, многие фразы не несут никакую идею, поэтому через несколько минут прослушивания таких импровизированных монологов — возникает утомление. В следующей сцене, режиссёр снова прерывает действие трансляцией записей выступления Гитлера, Муссолини, Кастро. Имя кубинского революционера в этом коротком списке лидеров фашистских партий вызывает сомнение. Явная перекличка идеологии «сверхчеловека» с горьковской историей о Матвее — прорисована, но выглядит не убедительно и натянуто.
Режиссёр, открещиваясь от однозначных ответов на «вечные вопросы», одновременно довольно чётко высказывает свою позицию — «богостроительство» Матвея смертельно для будущего. Об этом ярко заявляет финальная сцена. Матвей красноречиво ораторствует: «Возвращаюсь туда, где люди освобождают души ближних своих из плена тьмы и суеверий, собирают народ воедино, освещают пред ним тайное лицо его, помогают ему осознать силу воли своей, указывают людям единый и верный путь к всеобщему слиянию ради великого дела — всемирного богостроительства ради!» За его спиной — дети с разноцветными воздушными шариками и бутафорской сладкой ватой в руках. На лицах у них — вычурно-натянутые улыбки. Монолог завершается, дети отпускают шарики, падая наземь. Будущее умерло. Эта мысль кажется не досказанной. Будто несколько штрихов, очень важных, недостаёт на фрески и от этого, она теряет в своей композиции и полноте мысли.
Алессандра Джунтини признаётся: «Хочется понять, что происходит с сегодняшним Матвеем, хочу его искать в современной России». Этот поиск создаёт яркий и любопытный, волнующий и эмоцинально-рельефный «эскиз», у которого есть все шансы переродиться в полноценный спектакль о Боге и дьяволе, добре и зле, вере и сомнении.
Фото Екатерины Цветковой
Елена Жатько - театровед, окончила Харьковский университет искусств им. И.П. Котляревского (2015), магистр Харьковской академии культуры. Занимается изучением истории сценической интерпретации драматургии Генрика Ибсена в театральной культуре. Живет в г. Николаев, Украина.